Als Voraussetzung meiner Ausführungen sehe ich es als gegeben an, dass die Germanistische Linguistik in Italien – als Teil der Auslandsgermanistik – anders gestaltet und motiviert ist als die deutsche. Darüber hinaus wird sie auch einen Nationalcharakter haben, welcher durch eigenartige kulturspezifische Besonderheiten geprägt ist, u.a. durch vier Faktoren: die Geschichte des Fachs; die wissenschaftliche Gemeinschaft; das Publikum; die Forschung. Im Folgenden werde ich die genannten Elemente skizzieren und auf das Verhältnis zwischen Auslandsgermanistik und Inlandsgermanistik eingehen.
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1868-775X.2005.02.07 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 1868-775X |
Ausgabe / Jahr: | 2 / 2005 |
Veröffentlicht: | 2005-04-01 |
Seiten 169 - 181
Um unseren Webauftritt für Sie und uns erfolgreicher zu gestalten und
Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies.
Das sind zum einen notwendige für den technischen Betrieb. Zum
anderen Cookies zur komfortableren Benutzerführung, zur verbesserten
Ansprache unserer Besucherinnen und Besucher oder für anonymisierte
statistische Auswertungen. Um alle Funktionalitäten dieser Seite gut
nutzen zu können, ist Ihr Einverständnis gefragt.
Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Notwendige | Komfort | Statistik
Bitte wählen Sie aus folgenden Optionen: